19 мар. 2023 г.

Юра, мы все поняли


«Не все ли, русским языком
Владея слабо и с трудом,
Его так мило искажали.
И в их устах язык чужой
Не обратился ли в родной?»
«Е. Онегин» Пушкин А.С.

А проблеме-то много лет. Недавно отмечали «День родного языка». Подняли тему о засорении русского языка иностранными словами. И какими? Английскими! Их втыкают в рекламу, объявления, вывески. Вешают на дверях магазинов: открыто, закрыто. Скидки тоже на английском языке.

«Что уж, и так мой бедный слог
Пестреть гораздо б меньше мог
Иноплеменными словами». «Е. Онегин».
Понятнее же по-русски было бы.

«Мы все учились понемногу
Чему-нибудь и как-нибудь.
Так воспитаньем, слава богу,
У нас немудрено блеснуть!». «Е. Онегин».

Кроме английского, люди вставляют в свои речи профессиональные термины. Этим любят грешить экономисты. И с какой целью? Удивить, напугать, показать свою учёность? У нас многое, благодаря им, «висит на соплях», или «топчемся на месте» - сказать по-русски. А они выпендриваются. А что с эстрады на нас льётся? Уши «вянут».

«Неправильный, небрежный лепет,
Неточный выговор речей…» «Е. Онегин».

Язык заплетается от всех этих каршерингов, кэшбеков, клинингов и т.д., которые ещё и включили в словарь русского языка и принудили их знать. Зачем мне это всё на старости лет, да и многим другим? Я с детства Пушкина люблю.

О. Софронова.

            

1 комментарий:

Анонимный комментирует...

Ой да в Калуге можно встретить что угодно - есть главред одной калужской газетенки (догадайтесь какой) который пишет свои колонки главреда на пиджин рашен то есть видимо не в состоянии овладеть русским литературным языком поскольку профессия это предполагает - но нисколько этого не стесняется.. сдаётся что озабочен чтобы понимали его примитивные соплеменники а на остальной пипл ему наплевать

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...